2018年04月07日

多田武彦『木下杢太郎の詩から』の詩たち〈1〉

 
多田武彦/男声合唱組曲『木下杢太カの詩から』。
この作品が書き下ろされたのは1960年、多田が「東京に移り住んで4年目、江戸情緒に心酔しきった頃」(“作曲者のことば” より) のことである。
このときは『両国』『こほろぎ』『雪中の葬列』『市場所見』の全4曲構成であった。
後に『柑子』を第3曲として追加、既存の曲にも改訂が施され現在われわれが知る形の組曲となる。
(改訂版の初演は1983年)
 
これら5つの詩について、感じたことや考えたことを少しずつ、自由に綴っていこうと思う。
 
 
両国
 
両国の橋の下へかかりや
大船は檣(はしら)を倒すよ、
やあれそれ船頭が懸声をするよ。
五月五日のしつとりと
肌に冷き河の風、
四ツ目から来る早船の緩やかな艪拍子(ろびやうし)や、
牡丹を染めた袢纏の蝶々が波にもまるる。
 
灘の美酒、菊正宗、
薄玻璃(うすばり)の杯へなつかしい香を盛って
西洋料理舗(レストラント)の二階から
ぼんやりとした入日空、
夢の国技館の円屋根こえて
遠く飛ぶ鳥の、夕鳥の影を見れば
なぜか心のみだるる。
 
 
【第一書房版『木下杢太カ詩集』(昭和5年刊) より引用。原文においてはほぼすべての漢字にルビが振られているが、ここではその大半を省略。また旧漢字は現行のものに改めた】
 
・檣...本来の読みは「ほばしら」。船に立てて帆をかかげる柱。
・四ツ目...墨田区本所付近の旧い地名。本所四ツ目芍薬(牡丹)園という花園が有名だったそう。
・玻璃...ガラスの別称。
 
初出は明治43年7月『三田文学』。
両国橋 (当時のものは現在の橋よりも20mほど下流に架かっていたとのこと) の下を流れる隅田川、行き交う船、そして夕暮れの空...
古き良き “江戸の粋” を詩のそこここに感じ取ることができる。
「レストラントの二階から」のくだりがはじめのうちやや唐突に思えたのだが、彼の創作活動について調べるうちに少しずつ様子が飲み込めてきた。
 
明治の末期、若い文人や美術家たちによる懇談の集い「パンの会」が結成される。
新しい芸術について語り合うという趣旨の、パリにおけるいわゆる ”カフェの文化“ に倣ったものであろう。
杢太カは友人北原白秋らとともにこの会のメンバーであった。
その最初の会場が両国橋にほど近い西洋料理店「第一やまと」だったそうな。
 
また、杢太カの『築地の渡し 竝序』という詩の中に次のようなフレーズがある。
「...永代橋を渡つての袂(たもと)に、その頃永代亭となん呼(よべ)る西洋料理屋ありき。その二階の窓より眺むるに、春月の宵などには川の面鍍金(めつき)したるが如く銀白に〜」
料理屋の上階から景色を眺めつつ一献傾けるのが彼にとってよほどお気に入りだったに違いない。
 
さて、上記『木下杢太カ詩集』(以下S5と略記する) に先立って大正8年に出版された彼の第一詩集『食後の唄』(T8と略記) にもこの詩が収められているが、T8とS5では若干の相違がある。
そのうちの2つを挙げておきたい。
 
まず10行目。
 
S5:西洋料理舗(レストラント)の二階から
に対し
T8:旗亭(レストウラント)の二階から
 
という表記になっている。
料理屋や居酒屋、旅館を表す「旗亭(きてい)」という言葉は中国由来のもの。
大正5年、杢太カは医学校の教授として瀋陽に赴任している...そのことと関係しているかもしれない。
 
もう1つは最後の行。
 
S5:なぜか心のみだるる。
に対し
T8:なぜか心のこがるる。
 
「こがるる」(切に思う、恋い慕う、思い悩む etc.) のほうがより多彩なニュアンスを内包しているように感じられるのだが...
 
以前、白秋の詩を読んだ際にも思ったことだが、語句の入れ替えから句読点の有無、改行の調整などに至る細かな推敲訂正の歩みには真に興味深いものがある。
 
 
(つづく)
 
 
 
 
 
posted by 小澤和也 at 10:03| Comment(0) | 音楽雑記帳

2018年04月04日

木下杢太郎の詩を味わう

 
(大正5年 春)
 
ここのところ木下杢太郎の詩を読んでいる。
詩人であり劇作家、美術史研究家、そして皮膚科の医学者でもあった杢太カ (本名:太田正雄) は1885年、静岡県伊東の生まれ。
13歳で上京、その後東京帝大医科大学へ進む。
在学中より与謝野鉄幹・北原白秋らと親交を深め、活発な創作活動を展開した。
その作風は異国 (南蛮) 情緒的な華やかさ、そして浮世絵を愛でるがごとき江戸の粋を感じるものである。
 
僕がまず手にしたのは岩波文庫「木下杢太カ詩集」(河盛好蔵選) であるが、その始めのほうに収められていた『珈琲』という詩にふと目が止まった。
【以下、第一書房版『木下杢太カ詩集』(昭和5年刊) より引用。原文においてはほぼすべての漢字にルビが振られているが、ここではその大半を省略した。また旧漢字は現行のものに改めた】
 
 
珈琲
 
今しがた
啜つて置いた
MOKKA(もか)のにほひがまだ何処やらに
残りゐるゆゑうら悲し。
曇つた空に
時時は雨さへけぶる五月の夜の冷(ひやこ)さに
黄いろくにじむ華電気(はなでんき)、
酒宴のあとの雑談の
やや狂ほしき情操の、
さりとて別に是といふ故もなけれど
うら懐しく、
何となく古き恋など語らまほしく、
凝(ぢつ)として居るけだるさに、
当もなく見入れば白き食卓の
磁の花瓶(はながめ)にほのぼのと薄紅の牡丹の花。
 
珈琲(かふえ)、珈琲、苦い珈琲。
 
 
この夏、農工大グリークラブと男声合唱組曲『木下杢太カの詩から』(多田武彦作曲) を演奏する。
折にふれそれらの詩について書いてみたいと思う。
posted by 小澤和也 at 22:13| Comment(0) | 日記

2018年03月30日

今月の #ダバダー その3

 
 
今月飲んだ珈琲についてのメモを引き続き。
(これまで同様、星の数はあくまで主観的かつ気まぐれな指標である)
 
 
【グアテマラ/ウェウェテナンゴ コンポステラ】
中米の北(西)端の共和国、グアテマラ。
ウェウェテナンゴはその西部に位置する。
ラテン語の “campus”(平原) “stella”(星) がコンポステラの名のいわれとか。
フルーツのような甘みと豊かなコク、追って爽やかな苦み。
店頭で試飲させていただき、(おっ、これは!) と思い購入した。
好きな味。
★★★★☆
 
 
 
【インドネシア・スマトラ島/マンデリン タノバタック】
いま思えば僕にとって「珈琲道」の入口となった品種。
とはいえ、当時は単に「酸味よりは苦みのほうが好きだな」といった浅いレベルだったけれど...
 
スマトラ島の北部に世界最大のカルデラ湖であるトバ湖がある。
その南東部に位置するリントン地区、そこに住むバタック族が栽培するコーヒーとのこと。
 
香ばしさとともにチョコレートのようなまろやかなコク、そしてそれらの奥にほのかな甘さを感じる。
今回この豆を購入してから試行錯誤の連続。
湯温を下げ(82℃台)、淹れる湯の細さにも気を配ってようやくこの繊細な味に。
(正直に告白すると、ここに到達するまでの数杯はただただ “苦い” だけであった)
 
上記グアテマラとはまったく異なるテイストだが、これはこれでやっぱり好きな味だ。
★★★★☆
 
 
あとひとつ、パナマのコーヒーをお試しにと頂戴したのだが、肝心の味を理解する前に豆を使い切ってしまった...
このメモ書きは次回に。
 
 
 
posted by 小澤和也 at 08:44| Comment(0) | 日記

2018年03月27日

【音楽雑記帳】ハイドン交響曲 (1) 1766-1773

 
ハイドンの交響曲創作における最初の充実期、1766〜1773年頃までの作品について自分なりに少しまとめてみた。
まず、この時期のものとされている19曲を再掲する。
(作曲年代および表記順序はあくまで僕の個人的な分類・参考データである)
 
§1767年
第38番ハ長調、第35番変ロ長調、第58番ヘ長調
§1768年
第26番ニ短調『ラメンタツィオーネ』、第41番、第49番へ短調『受難』第59番イ長調『火事』
§1769年
第48番ハ長調『マリア・テレジア』、第65番イ長調
§1770/71年
第43番変ホ長調『メルクール』、第44番ホ短調『哀しみ』
§1771年
第42番ニ長調、第52番ハ短調
§1772年
第45番嬰へ短調『告別』、第46番ロ長調、第47番ト長調
§1773年
第51番変ロ長調、第50番ハ長調、第64番イ長調『テンポラ・ムタントゥール』
 
 
1) 楽器編成と使用方法
この時期の楽器編成の基本形は
オーボエx2、ファゴット、ホルンx2 および弦五部
である。
 
・次の4曲ではトランペットx2およびティンパニが加えられる
第38番、第41番、第48番、第50番
=すべてハ長調の作品
 
・第41番の第2楽章ではフルートが独奏楽器風に用いられる
 
・緩徐楽章では編成が縮小される
1767年の3曲は管打楽器がすべて省かれる
それ以降の作品ではファゴットやトランペット、ティンパニが休みとなることが多い
 
またこの頃よりハイドンは緩徐楽章においてヴァイオリンのパートに弱音器使用の指示を与えるようになる。
1767年:1曲/3曲中
(第38番。但しこれはエコーの効果を出すために第2ヴァイオリンにのみ指示)
以降
1768年:1曲/4曲中
1769年:1曲/2曲中
1771年:4曲/4曲中
1772年:3曲/3曲中
1773年:2曲/3曲中
と、年を経るごとにこの形がスタンダードとなっていったのがわかる...これによってハイドンはより繊細な感情表現を獲得した。
 
 
2) 楽章構成とテンポ指示
全19曲中、16曲が
急ー緩ーメヌエットー急 の4楽章構成をとる。
例外は以下の3曲:
第26番...急ー緩ーメヌエット の3楽章構成
第49番...緩ー急ーメヌエットー急
(バロック期の教会ソナタ形式を思わせる)
第44番...急ーメヌエットー緩ー急
 
・第1楽章 (第49番においては第2楽章) では大多数の14曲が Allegroおよびそれに類する速度標示をもつ
cf. 第50番のみAdagio e maestosoの序奏部あり...この試みは1774年以降のハイドンのスタイルの先駆となる
 
・緩徐楽章は9曲がAdagio類、8曲がAndante類の指示
 
・メヌエットはおよそ半数の9曲がAllegrettoだが、速度指定のないものも9曲ある
cf. 第51番はTrio (中間部) を2つもち、当時としては珍しい五部形式のメヌエットとなっている
 
・フィナーレ楽章 (全18曲中) はPresto類の標示が13曲、残る5曲がAllegro類
cf. 第45番では周知のとおり、(“告別” のニックネームの由来ともなった) Adagioの部分が後に続く
 
3) 調性の相対的な配置
・冒頭楽章/終楽章はすべて楽曲の調性に一致する
cf. 第26番の第1楽章はニ短調→ニ長調へと楽章内で転調
cf. 第45番の終楽章は嬰へ短調→イ長調→嬰ヘ長調へと移る
 
・第2楽章の調性は
下属調へ移る...9曲
同主調へ移る...4曲
属調へ移る......3曲
平行調へ移る...2曲
調性変化なし...1曲
〜49番。教会ソナタ風のこの曲は第3楽章中間部でヘ長調に転ずる以外はすべてへ短調をとる
 
・メヌエット楽章の主部と中間部の調関係
調性変化なし...8曲
同主調へ移る...8曲
下属調へ移る...3曲
cf. このうちの2曲 (第38番&第35番) はいずれもこのピリオドにおける最初期、1767年の作品
cf. 第50番ではTrioにおける調号は主部と同じハ長調のままだが、音楽は実質的にヘ長調に変わる
 
 
長々と書いてしまったが、これらの作品を繰り返し読み聴きするほどに、ハイドンがいろいろと実験を試みつつ自己のスタイルを確立していくさまが見てとれ、興味は尽きない。
 
1774年頃以降の交響曲についてもいずれ書きたいと思っている。
飛び抜けて有名ないわゆるザロモン交響曲集 (1791〜95年)、これに準ずる人気のパリ交響曲集 (1785〜86年) に向かってハイドンがどのような道を辿っていったのかを知りたいのだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
posted by 小澤和也 at 15:20| Comment(0) | 音楽雑記帳

2018年03月22日

農工グリー sings かなうた第2集

 
東京農工大学グリークラブの演奏をYouTubeにアップロードしました。
 
今回ご紹介するのは
北川昇作曲/みなづきみのり作詞
女声合唱のための「かなうた 第2集」です。
 
1. ひみつ
2. とり
3. うそ
4. うそつきうさぎ
5. ゆび
 
 
全5曲、16分ほど。
音声のみですが、若きメンバー達のピュアな歌声をホールの豊かなひびきとともにお楽しみいただければ幸いです。
 
東京農工大学グリークラブ
第37回演奏会
2017. 7. 2.
小金井 宮地楽器ホール
指揮:小澤和也
 
 
 
posted by 小澤和也 at 20:46| Comment(0) | 日記